10 Famous Sad Poetry about Life – Sad Poetry – Sad Shayari – Zindagi Sad Shayari in Urdu
Audience: This fourth collection of sad poetry is being shared at your service. Seeing your love, these collections are being shared at your service. The saddest poetry is liked the most. Many people love to write sad shayari. We hope you enjoy this fourth collection of zindagi sad shayari in Urdu. Below are pictures of a small collection of zindagi sad poetry. Please take a look.
If you want to read or see more poetry
then visit our website other pages related to poetry. Where you can get Urdu Poetry, Sad Poetry, Love Poetry, Barish Poetry, Ishq Poetry, Ehsas Poetry, Tea Poetry, Eyes Poetry, Romantic Poetry, Ansoo Poetry, Dard Poetry, Nafrat Poetry, Mehndi Poetry, Yaad Poetry, Muhabbat Poetry, Tanhai Poetry, Udas Poetry and much more on our website. Our website
updating on daily basis related to poetry and quotes topics. Please subscribe
to our website through email to receive updates on your email address.
روزِ محشر حساب کیا دوں”
“تم میری ہر خوشی کے قاتل ہو
—:::—
“Roz-E-Mehshar Hisab Kiya
Don
Tum Meri Har Khusi Kay Qatil Ho”
—:::—
“मुझे क़यामत के दिन गणना करने दें
तुम मेरी सारी खुशियों के हत्यारे हो।“
کاش ہم پرندوں کی طرح ہوتےشاہد”
“جہاں دل کرتا وہاں مکان بنا لیتے
—:::—
“Kash Hum Parindon Ki
Terhan Hoty Shahid
Jahan Dil Karta Wahan Makan Bana Lety”
—:::—
“काश हम पक्षियों की तरह गवाह होते
हम जहां चाहते वहां घर बना लेते।“
مجھے بھول جانے کا شوق ہے تو، شوق سے، شوق پورا کرو”
“مجھے بھی شوق ہے، تیرے ہر شوق پہ اپنا شوق
قربان کرنے کا
—:::—
“Mughe Bhool Jany Ka Shoq Hai To, Shoq Say, Shoq Pura Karo
Mughe Bhi Shoq Hai, Tery Har Shoq Pay Apna Shoq Qurban Karny Ka”
—:::—
“अगर मुझमें भूलने का जुनून है तो जोश के साथ जुनून को पूरा करो
मुझमें भी एक जुनून है, तुम्हारे हर शौक के लिए अपने जुनून की कुर्बानी देने का।“
اس کے لہجے کی میں تصویر بنا سکتا ہوں”
“اس کی آواز کا چہرہ ہے میری آنکھوں میں
—:::—
“Usky Lehjy Ki Main Tasveer Bana Sakta Hon
Uski Awaz Ka Chehra Hai Meri Ankhon Main”
—:::—
“मैं उनके उच्चारण को चित्रित कर सकता हूं
उसकी आवाज का चेहरा मेरी आंखों में है।“
تلخی کیوں نہ ہو ہمارے لہجے میں”
“ہم پر جو گزری ہمیں یاد ہے سب
—:::—
“Talkhi Kyon Na Ho Hamary
Lehjy Main
Hum Par Jo Guzri Hamen Yaad Hai Sab”
—:::—
“क्यों न हमारे लहज़े में कड़वे हों“
हम सभी को याद है कि हमारे साथ क्या हुआ था।“
جسے ملنا کبھی نہیں ہوتا”
“ایسا کہیں کسی کو نہ ملے
—:::—
“Jesy Milna Kabhi Nahi Hota
Esa Kahen Kisi Ko Na Mily”
—:::—
“यह बस तब हमारे संज्ञान में आया था
कोई नहीं ढूंढ सकता।“
پریشان نہیں کرتے انہیں ہم آج کل”
“یہ بات بھی انہیں پریشان کرتی ہے
—:::—
“Pareshan Nahi Karty Unhen Hum Ajkal
Ye Bat Bhi Unhe Pareshan Karti Hai”
—:::—
“हम इन दिनों उन्हें परेशान नहीं करते हैं
यह उन्हें भी परेशान करता है।“
کسی غریب کی تنہائیوں کی چوکھٹ پر”
“کبھی سوال ہے یوسف تو کبھی جواب ہے
—:::—
“Kisi Ghareeb Ki
Tanhaiyon Ki Chokhat Par
Kabhi Sawal Hai Yousaf To Kabhi Jawab Hai”
—:::—
“एक गरीब आदमी के अकेलेपन की दहलीज पर“
कभी सवाल युसूफ का, तो कभी जवाब होता है “
حالات نے بنا دیا یوں تلخ سا مجھے”
“میں تو ایسا تھا کہ تتلیوں سے ڈرتا تھا
—:::—
“Halat Nay Bana Diya Youn Talakh Sa Mughe
Main To Esa Tha Kay Titliyon Say Darta Tha”
—:::—
“चीजों ने मुझे इतना कड़वा बना दिया“
मुझे तितलियों से डर लगता था।“
ملنا تھا اتفاق، بچھڑنا نصیب تھا”
“وہ اتنا ہی دور ہوگیا جتنا قریب تھا
—:::—
“Milna Tha Ittefaq,
Bicharna Naseeb Tha
Wo Itna He Door Ho Gaya Jitna Qareeb Tha”
—:::—
“यह बस तब हमारे संज्ञान में आया था
वह जितना करीब था उतना ही दूर था।“